Читать история вавилона правда и по библии. Библейское пророчества о вавилоне

Почти всегда после рассказа о вавилонской литературе кто-нибудь задает вопрос: «Подтверждают клинописные тексты Библию или опровергают ее?». Нетрудно догадаться, что на этот вопрос невозможно ответить простым «да» или «нет». Библия - не одна книга, а целая серия книг, написанных разными авторами в разное время. Она не ограничивается чем-то одним и, оставаясь прежде всего религиозной книгой, содержит также историю, космологию, поэзию, философию и многое другое.

Давайте разберемся по порядку - сначала коснемся истории. В Библии сказано, что ассирийцы захватили Самарию. Клинописные тексты говорят то же самое. Библия утверждает, что, когда Сеннахирим попытался захватить Иерусалим, Иегова защитил город и армия захватчиков была уничтожена благодаря божественному вмешательству. Из анналов самого Сеннахирима (Синнаххериба) мы знаем, что он старался взять Иерусалим, однако он нигде не отмечает, что преуспел в этом. В этих двух случаях можно сказать, что клинописные тексты подтверждают Библию; некоторые предпочитают говорить иначе - Библия подтверждает клинописные тексты. И та и другая точка зрения не вызывают возражений.

В то же время ассирийский царь Салманасар изобразил на «Черном Обелиске» царя Ииуя, приносящего ему дань. Этого эпизода в Библии нет. Должны ли мы на этом основании говорить, что Библия неверно отображает события? Пожалуй, правильно было бы предположить, что Ииуй не захотел упоминать день унижения; даже если бы он поведал об этом, какой-нибудь патриотически настроенный последователь наверняка позаботился бы о том, чтобы в анналах не осталось даже следов грустного эпизода. Собственно, все подтверждения событий, о которых говорится в Библии - или их отсутствие, - не имеют первостепенного значения. Библия - религиозная книга, и история играет в ней весьма незначительную роль. К тому же известно, что большая часть этой поздней истории верна и не нуждается в дополнительных подтверждениях. Оставим на время рассказы о позднейших исторических событиях и перейдем к более интересному: мифам и космогониям.

Для начала обратимся к рассказу о сотворении мира, содержащемуся в первой главе Библии. Почти во всех книгах, посвященных данной теме, этот рассказ сравнивают с ассирийским повествованием о возникновении вселенной и делают те или иные выводы. Обычно автор подобной книги, проявляя большую эрудицию и изобретательность, приходит примерно к следующему заключению: «Обнаруженного сходства недостаточно, чтобы предполагать прямое заимствование или прямую связь между рассказами». И такое решение проблемы многих вполне удовлетворяет. Однако при подобной методике работы - хотя она проста и эффектна - слишком многое принимается на веру.

В Библии содержится не один рассказ о творении, а несколько; тот, что мы читаем в первой главе книги Бытия, должно быть, пользовался наименьшей популярностью среди простых людей. Он стоит особняком в самом начале Священного писания и представляет собой высшее достижение древнееврейской богословской мысли. Идеи, заложенные в нем, настолько прекрасны и возвышенны, что дают ему право на существование, хотя рассказы о творении в других книгах Библии полностью расходятся с ним. Ассирийская версия, которую обычно сравнивают с этим рассказом, на деле вовсе не ассирийская, а на тысячи лет древней; она восходит к самому раннему шумерскому времени. Ассирийской ее назвали потому, что первый найденный клинописный рассказ о создании мира был написан по-ассирийски, т. е. на языке вполне понятном, в отличие от шумерского, который до сих пор труден для понимания. Двойное преимущество - текст был открыт раньше других, и легко читался - стало причиной того, что рассказ получил название «ассирийской версии сотворения мира». Это, должно быть, был очень популярный рассказ, раз он сохранялся на протяжении тысячелетий, пришел из древнего Шумера в Ниневию и даже был переведен на другой язык. В том, что он заслуженно пользовался популярностью, сомнений нет. В нем много действия, он драматичен и полностью объясняет то, что должен был объяснить.

О первой главе книги Бытия можно сказать прямо противоположное. Разумеется, в ней содержатся прекрасные идеи и она отражает высокий уровень геологической мысли, тем не менее это лишь простое перечисление событий, изложенное высокопарным и скучным языком. Глава явно создана в ученых кругах и обречена была там и оставаться; иначе она получила бы широкую известность. Если уж мы пожелаем сравнить этот научный опус с каким-либо клинописным повествованием, то должны будем сопоставлять его не с ассирийской версией, а с рассказами иного типа. Едва ли можно надеяться, что сравнение страницы из философской книги с драмой, порожденной страстями и волнениями повседневной жизни, окажется плодотворным. До сих пор шумерские параллели с первой главой книги Бытия попадались лишь в очень фрагментарном виде. Полный рассказ, возможно, будет найден, а возможно и нет; если мы обнаружим его в обозримом будущем, это будет чистое везение, потому что подобный тип повествований не пользовался популярностью ни у шумеров, ни у древних евреев. Но в любом случае не будем попусту терять времени и пытаться сравнивать несравнимые вещи, а лучше проведем наше исследование по-другому.

Хотя древнееврейские богословы и отвергали вавилонское повествование как несоответствующее их представлениям о Боге, народ в целом, по-видимому, так не думал. Если первая книга Бытия с ее высокими идеями остается изолированной, то в других книгах Библии мы находим немало отголосков знаменитой битвы Иеговы с чудовищем Левиафаном. Отвергали его богословы или нет, а этот рассказ о творении, безусловно, был широко известен в народе. Если это так, то будет нелишним кратко изложить здесь этот исключительно популярный миф о творении в его вавилонской версии. Я сожалею, что объем этой небольшой книги не позволяет воспроизвести прекрасную поэтическую форму оригинала.

Прежде чем были созданы небеса и земля, т. е. в самом начале всех вещей, вселенная была бесконечным водным хаосом. Из него родились первые божественные существа, тоже еще бесформенные и не поддающиеся описанию. Шло время, боги стали принимать определенные обличия и начали действовать. Кое-кто из них решил упорядочить хаос. Этот дерзкий шаг вызвал резкое противодействие со стороны более консервативных богов, которые считали существовавшее положение вполне удовлетворительным и не нуждающимся в переменах. Особенно негодовала на решение молодых богов Тиамат, мать-хаос, божество в обличий дракона, в которой персонифицировались все качества водного хаоса.

Узнав о намерении богов навести порядок в ее владениях и тем самым уменьшить ее власть и благополучие, Тиамат решила дать им отпор. Из хаоса, который она воплощала, Тиамат создала огромных демонов, обладавших ужасающей силой. Она призвала своего мужа и с только что созданным воинством приготовилась к битве. Боги сначала испугались; затеянное ими предприятие грозило оказаться куда сложнее, чем они предполагали. Но в конце концов один из богов решил принять бой. Он схватил свое оружие и приказал четырем могучим ветрам стать рядом с ним. Тиамат бросилась на него и широко раскрыла пасть. Этим-то и воспользовался ее противник: он направил ей в пасть могучие ураганы - и тело дракона-богини так раздулось, что она не могла двигаться. Тогда бог прикончил ее своим оружием. Тут возник вопрос: что делать с гигантским трупом? Он был невероятных размеров. Подумав, бог рассек тушу на две части. Одну он оставил ровной, и она стала землей; другую он выгнул куполом над землею, и она стала небом. Xaocу пришел конец. Теперь следовало приступить к наведению порядка во вселенной. Супруг Тиамат, некое крайне незначительное божество, был схвачен богами и обезглавлен, а из его вытекшей крови, смешанной с глиной, создали людей.

Как отмечалось выше, ничего нельзя сказать о времени создания этого рассказа и о том, как первоначально звали бога, наделенного необыкновенной силой. Скорей всего, это было какое-нибудь шумерское божество; можно предположить, что в этой важной роли выступал великий бог Энлиль, одна из важнейших фигур древнемесопотамского пантеона, или, быть может, воитель Нинурта. Прошли столетия, и преобладание шумеров кончилось с усилением Вавилона при Хаммурапи. Мардук, новый бог сравнительно нового города, не мог, разумеется, присвоить себе славу столь великого подвига Он был младенцем среди богов, а его города вообще не существовало, когда все это произошло. Но во времена Хаммурапи центром огромного царства стал Вавилон. Молодой он или немолодой, Мардук, за которым стояли армии Хаммурапи, мог теперь претендовать на положение верховного бога страны. О том. чтобы обосновать его притязания, позаботились теологи того времени.


Таблица, показывающая происхождение современного алфавита


Когда чудовище Тиамат выступила в поход, боги, как было сказано, испугались. Никто из старых богов не мог набраться мужества и выйти навстречу врагу. Наконец, когда все боги отказались от единоборства, молодой бог Вавилона Мардук предложил свои услуги. Конечно, он не был готов к битве: был очень мал, многого не знал и был еще слишком слаб. Но обстоятельства требовали: судьба богов висела на волоске, и старые боги с радостью предоставили Мардуку роль спасителя. Они наделили его всеми силами, какими располагали сами, и дали ему таким образом возможность вести бой с чудовищем на равных. Он получил мудрость, силу и много других добродетелей, которыми обладали старшие и более зрелые боги. Он вступил в битву хорошо оснащенный и выиграл ее. Эта победа, с одной стороны, и те силы, которые он приобрел и оставил за собой, - с другой, сделали его вполне пригодным для того, чтобы возглавить пантеон. Прежний глава был смещен, его место занял Мардук (см. рис. на с. 36).

Прошли столетия, и Вавилон потерял свою мощь. На севере возникла сильная ассирийская империя. Армии Ашшура одерживали одну победу за другой. Настал день, когда вновь всплыла история с Тиамат. Ассирийцы подумали, почему бы не их богу Ашшуру быть победителем в том ужасном сражении? Ассирийцы были не такими утонченными, как вавилоняне, и обошлись без тех ухищрений, какие в свое время предприняли теологи Хаммурапи. Подобно тому, как Наполеон решил, что нет нужды короноваться по правилам, и без дальнейших церемоний сам возложил себе на голову корону, ассирийские писцы воздали почести богу Ашшуру, дословно переписав старые вавилонские таблички с заменой лишь имени Мардук на имя Ашшур. Даже это было сделано не очень аккуратно, и кое-где имя Мардука осталось. Но видя силу Ашшура, мог ли кто усомниться в том, что именно этот бог убил дракона?

Этот рассказ распространился за пределы Месопотамии и попал в Палестину; но древние евреи, даже не имея сильного государства, не допускали и мысли о том, что начало творения связано с чужеземным богом. Нравилось это жрецам или нет, но простой народ в своих религиозных стихах прославлял Иегову как победителя Левиафана, или дракона. Со временем древнееврейские книги вошли в состав Библии христиан. Христианам не нравилось, что имя Иеговы связывают с подвигом, который скорей подходил бы какому-либо более близкому по времени персонажу. И вот - дракона стал поражать св. Георгий.

В настоящее время влияние религии постепенно подрывается по мере того, как все большее значение начинают придавать научным открытиям. Несколько лет назад в одном крупном американском университете решили почтить своего ректора, прославленного ученого, поставив ему при жизни памятник на территории университета. Со статуи сняли покрывало - левой ногой ученый попирал большую ящерицу. Интересно, подумал ли замечательный ученый о том, что все это значит? Разумеется, это символизировало науку, уничтожающую невежество. Но знал ли ученый, что он является прямым преемником Энлиля, Мардука, Ашшура, Иеговы и св. Георгия? Я смотрел на статую, и в голову мне пришла мысль: кто следующий будет сражаться с драконом? Если б я мог ответить на этот вопрос, я сказал бы, в каком направлении будет развиваться цивилизация в ближайшую тысячу лет…


Но вернемся к вопросу, с которого мы начали. Научное сопоставление первой главы книги Бытия с вавилонским мифом о сотворении мира не было проведено по той простой причине, что вавилонские мифы известны довольно плохо. Прежде чем наука сможет вынести определенный приговор, придется дождаться как результатов новых раскопок, так и прочтения и перевода уже имеющихся текстов. Однако, даже если мы сможем доказать явную параллель, едва ли удастся дать окончательный ответ. Приведем такой пример. В вавилоно-ассирийской литературе есть рассказ о потопе, явно аналогичный библейскому. В нем мы читаем о точно таком же, как и в Библии, ковчеге, в котором спасается предупрежденный богами о потопе человек со своим семейством. Дожди заливают землю и все погибает, ковчег пристает к горе, человек выпускает трех птиц, спасенные выходят и приносят жертву. Сходство настолько поразительно, что никто не сомневается - это один и тот же рассказ.

Конечно, имеются и некоторые различия. В вавилонском рассказе, в соответствии с политеистическими воззрениями вавилонян, действует много богов. Один из них решает устроить потоп, другой выдает эту тайну. Боги в вавилонском рассказе сами напуганы начавшимся потопом - весьма примитивное, но очень живое представление о природе богов. Мы не можем представить себе Иегову в подобном положении. Но в этом поэтичном и политеистическом повествовании есть одна черта, которой нет в библейском рассказе: Иштар, богиня любви, выступает против великого бога, решившего устроить потоп, и горько упрекает его за это преступление. Бог, заявляет она, не должен был уничтожать все человечество; люди дурны, но среди них попадаются и хорошие. Если люди согрешили, бог мог наказать их, наслав голод или же напустить на них львов, число людей поубавилось бы, но нельзя было устраивать потоп. И Иштар заканчивает свое обвинение сентенцией, до которой Ветхий Завет так никогда и не поднялся: «На грешника грех его возложи», что означает: каждый человек несет ответственность лишь за свои поступки. Древние евреи так и не поняли этой истины .

Несмотря на различия, перед нами, несомненно, один и тот же рассказ. Что же, подтверждает ли это Библию? Да, скажут некоторые, это бесспорное подтверждение того, что потоп действительно имел место. Нет, ответят другие, это доказывает только то, что древнееврейские мифы пришли из Вавилонии. Таким образом, ответ на этот вопрос каждый дает согласно своим убеждениям, религиозному и научному воспитанию. Вавилонская литература облегчает понимание Библии. Не следует забывать, что Ветхий Завет - это практически все, что осталось от древнееврейского языка. Некоторые слова встречаются в нем всего один или два раза и их совершенно невозможно понять из контекста. Шумеро-аккадская литература, богатая текстами самого различного характера, написана преимущественно на языке, принадлежащем к той же семье, что и древнееврейский. Те слова и выражения, которые непонятны в древнееврейском, часто понятны в вавилонских текстах.

Но это не все. Дело не только в определении значения отдельных слов и выражении. Библия не дает нам полной картины. Мы словно стоим перед огромной стеной, богато расписанной фресками. В разных местах этой стены выступают прекрасно сохранившиеся, старательно выписанные изображения, но между ними пустое пространство, и пока не будут восстановлены пробелы, мы не можем понять значения и смысла изображений. Им не хватает связи, которая объединила бы их в одно целое. В вавилоно-ассирийской литературе такой фон имеется: мы понимаем картину, потому что можем восстановить недостающие части.

Ученые уверены, что в процессе многократного переписывания и редактирования древних книг в них вносились различные изменения и дополнения. Это отнюдь не означало, что кто-то нарушает «авторские права». Профессор М. Ястроу говорил по поводу различия между древневосточной и современной книгами: «В наши дни книгу сначала завершают, потом выпускают, и уж тогда она начинает жить. На древнем Востоке как только книга была завершена, ее жизнь кончалась. Пока книга интересовала людей, ее читали, переписывали, дополняли и передавали дальше, чтобы ее улучшил - или, быть может, испортил - следующий читатель. После того, как интерес к книге пропадал, ее переставали читать и поправлять - она была завершена, т. е. мертва». В те времена не было понятия об авторстве и боязни нарушить чьи-то права собственности на книгу. Она не была чьей-либо собственностью, а принадлежала всем .

В Библии же, наряду с этим процессом изменения текста, характерным для всех литературных памятников древности, шел и обратный процесс Строгая цензура осуществлялась жрецами, которые старались не допустить в книге каких-либо эпизодов или трактовок, не согласующихся с их собственными представлениями о Боге и о жизни праотцов. Исполненные благочестия, они безжалостно выбрасывали все, что им не нравилось. Долгий процесс «улучшения» не помешал Библии остаться очень живой книгой, но затруднил задачу ученых, пытающихся использовать ее как источник для изучения развития идей и общественных институтов. И здесь вновь оказываются полезными вавилонские тексты. Мы располагаем как ранними, так и самыми поздними списками древних свидетельств, и, например, для сравнительного изучения такого предмета, как жертвоприношении, у нас имеется все необходимое.

И последнее. Прежде христиане изучали Библию вне всякой связи с ее древневосточным фоном. Толкование Библии осуществлялось благочестивыми богословами, которые ничего не знали о восточных представлениях и плохо разбирались в языках, необходимых для более глубокого понимания многих вопросов. Средневековые богословы предлагали изощренные теории и толкования, в ряде случаев совершенно искажавшие смысл сказанного, так что теперь, когда выявляется истинный смысл таких отрывков, это вызывает величайшее удивление.

Приведу только один пример. Однажды я слушал, как очень хороший проповедник произносил проповедь, посвященную словам Иисуса, который, став перед учениками, сказал: «Мир вам» [Иоанн 20, 19]. Я не стану заниматься разбором проповеди; скажу лишь, что проповедник вновь и вновь возвращался к мысли о том, что эти слова Иисуса должны были вдохновить и ободрить его слушателей. На самом же деле Иисус, сказав «мир вам», имел в виду то же самое, что подразумевает современный мусульманин, когда говорит «салям алейкум». Эти слова в точности соответствуют нашем «здравствуйте!».

Серьезное изучение клинописной литературы неизбежно разрушит некоторые позднейшие богословские толкования и позволит Библии через столько веков донести до нас именно то, что хотели сказать ее творцы.

Примечания:

Речь идет о Генри Роулинсоне (1810–1895), который в 1835–1847 гг. скопировал трехъязычную Бехистунскую надпись, послужившую ключом к дешифровке клинописи. - Здесь и далее примеч. пер.

Данное утверждение автора не вполне справедливо. См: Второзаконие 24, 16: «Отцы не должны быть наказываемы смертию за детей, и дети не должны быть наказываемы смертию за отцов; каждый должен быть наказываемым смертию за свое преступление».

Мнение о полной свободе, с которой древние ученые будто бы обращались с сочинениями своих предшественников, не вполне отвечает действительности. Вся система обучения вавилонских писцов строилась на тщательном копировании текстов, и они с уважением относились к древним оригиналам. Весьма показательный пример: от эллинистического времени дошли списки поэм второй половины II тысячелетия до н. э.; слова и выражения, вышедшие из употребления за тысячу лет, в них не заменялись более понятными, а объяснялись в специальных комментариях

Ф.К. Делич

К чему все эти усилия в далекой, суровой, полной опасностей стране? К чему это дорогостоящее перекапывание отложений четырех тысячелетий, достигающее глубины грунтовых вод, но не сулящее, однако, ни золотых, ни серебряных находок? К чему соревнование наций ради того, чтобы обеспечить себе как можно больше этих бесплодных холмов — поприще для производства раскопок? И откуда, с другой стороны, этот постоянно возрастающий, готовый на любые жертвы интерес, который проявляется к раскопкам в Вавилоне и Ассирии как по ту, так и по другую сторону океана?

Есть один ответ на оба вопроса, который, хоть и не является вполне исчерпывающим, все же раскрывает основную причину и цель указанных действий: это Библия. Такие названия, как Ниневия и Вавилон, рассказы о Валтасаре и о трех волхвах окутаны для нас таинственным волшебством с самой нашей юности; какую бы ценность ни представляли для истории и культуры те длинные списки правителей, которых мы пробуждаем к новой жизни, она не возбуждали бы и половины того участия, если бы среди них не было Амрафела, Сеннахирима и Навуходоносора, которые уже со школьных времен знакомы нам.

Однако в зрелом возрасте к этим воспоминаниям юности присоединяется стремление, которому как раз в наше время мыслящий человек может найти удовлетворение, — стремление выработать мировоззрение, которое устраивало бы и рассудок, и сердце; а это вновь и вновь заставляет задаваться вопросом о том, каково происхождение и значение Библии, в первую очередь Ветхого Завета, с которым Новый Завет связан неразрывной исторической связью. Удивительно, что именно сейчас в Германии, Англии и Америке — в этих трех "странах Библии", как их не без основания называют, — необозримое число христианских ученых исследует вдоль и поперек Ветхий Завет, эту небольшую библиотеку разнообразных книг. Мы все еще мало внимания обращаем на этих скромных тружеников духа; несомненно, однако, что, когда все вновь полученные познания, преодолев пределы кабинета ученого, выйдут в жизнь — в церкви и в школы, — они, несомненно, вызовут значительные изменения в духовной жизни и отдельных людей, и целых народов и будут содействовать прогрессу больше, чем самые выдающиеся открытия в области естественных наук. При этом все более широкую дорогу прокладывает себе убеждение, что результаты вавилоно-ассирийских раскопок послужат преимущественно тому, чтобы открыть новую эпоху как в понимании Ветхого Завета, так и в оценке его, и что в будущем Вавилон и Библия навсегда останутся тесно связанными друг с другом.

Как же все-таки изменились времена! Давид и Соломон жили за тысячу лет до Рождества Христова, Моисей — за тысячу лет до них, а еще восемью столетиями раньше жил Авраам, и о каждом из этих людей имеются сообщения в Библии, содержащие мельчайшие подробности! Это казалось столь необычным и столь сверхъестественным, что люди с доверием относились к рассказам о происхождении мира и человечества — даже великие умы, и те находились под обаянием тайны, которая окружала 1-ю книгу Моисея. Теперь, когда вскрыты пирамиды и обнаружены ассирийские дворцы, народ Древнего Израиля и его письменность выглядит самыми молодыми среди своих соседей. Ветхий Завет явился "миром в себе", вплоть до нашего столетия: в нем говорилось о временах, с которыми едва соприкасается нижняя граница классической древности, и о народах, о которых у греков и римлян не говорится ничего или встречается лишь беглое упоминание. Библия была единственным источником по истории переднеазиатского мира примерно до 550 г. до н.э., и поскольку в поле ее зрения находится довольно обширный квадрат от Средиземного моря до Персидского залива и от Арарата до Эфиопии, то она просто переполнена загадками, которые, возможно, никогда и не удалось бы разрешить.

Теперь наконец рухнули стены, скрывающие "место действия" Ветхого Завета, и свежий, оживляющий ветер с Востока, соединенный с потоком света, пронизывает и освещает стародавнюю книгу — тем сильнее, чем более становится очевидным, что иудейская древность от начала и до конца сопряжена с Вавилонией и Ассирией. Американские раскопки в Ниппуре извлекли на свет торговые грамоты некогда крупной купеческой фирмы "Мурашу и сын", относящиеся ко временам Артаксеркса (около 450 г. до н.э.). Тут мы можем прочесть имена многих оставшихся в Вавилоне еврейских изгнанников — Нафанаил, Вениамин, Аггей — а в связи с городом Ниппур прочтем и о канале "Кабар", вновь открыв тем самым знаменитый канал Ховар в земле Халдейской, известный благодаря свидетельству Иезекииля (Иез. 1, 3). Этот canale grande (великий канал) — ибо именно так переводится его название, — быть может, существует и до сегодняшнего дня.

Так как вавилонские кирпичи, как правило, несут на себе клеймо, в котором среди прочего указано и название города, сэру Генри Роулинсону уже в 1849 г. удалось обнаружить давно разыскиваемый город Ур Халдейский, который многократно упоминается как родина Авраама, родоначальника Израиля (Быт. 11,31; 15, 7) — в обширном районе раскопок аль-Мугаджар в южной части Вавилонии, на правом берегу самого нижнего течения Евфрата. Данные клинописной литературы позволяют очень точно сориентироваться на местности. Так, если прежде город Кархемис, при котором Навуходоносор в 605 г. до н.э. одержал великую победу над фараоном Нехас (Иер. 46,2), безуспешно искали повсюду по берегам Евфрата, то английский ассириолог Джордж Смит в марте 1876 г. отправился из Алеппо вниз по течению Биредшика, где, по данным клинописных текстов, должна была лежать хеттская столица, и точнейшим образом идентифицировал с Кархемисом находившиеся там развалины Джерабиз, более обширные, чем Ниневия, включающие стены кирпичной кладки и дворцовые курганы, что было тут же подтверждено рассеянными по всей территории развалин надписями на своеобразном хеттском иероглифическом письме.

Не только многочисленные знаменитые места, но и многие личности, упомянутые в Библии, обретают теперь плоть и кровь. Книга пророка Исайи упоминает однажды ассирийского царя по имени Саргон, пославшего своего фельдмаршала против Азота, и когда французский консул Эмиль Ботта — по совету одного немецкого ученого — в 1849 г. начал копать на расположенном недалеко от Мосула кургане Хорсабад, положив тем самым начало археологическим исследованиям на месопотамской земле, то первый же найденный ассирийский дворец оказался дворцом этого Саргона, завоевателя Самарии, и на одном из роскошнейших алебастровых рельефов, которыми были украшены стены покоев дворца, этот великий герой войны собственной персоной предстает перед нашими глазами — он беседует со своим фельдмаршалом. Библейская книга Царств (4 Цар. 18, 14) рассказывает, что царь Сеннахирим должен был получить после взятия южнопалестинского города Лахис дань с иерусалимского царя Езекии, а рельеф из дворца Сеннахирима в Ниневии показывает ассирийского владыку сидящим на троне возле своего шатра и лицезреющим завоеванный город; сопровождающая надпись гласит: "Сеннахирим, царь Вселенной, владыка Ашура, восседал на своем троне и обозревал трофеи Лахиса". А что касается вавилонского противника Сеннахирима, Беродах Баладана, который, по Библии (4 Цар. 20, 12), посылал дружественных послов к Езекии, то его нам показывает прекрасный берлинский рельеф из диорита, а перед царем — городской голова Вавилона, которому милостью его королевского величества передаются большие поместья в качестве подарка. Даже современник Авраама, Амрафел (Быт. 14), сам великий царь Хаммурапи, представлен теперь на портретах.

Так люди, которые оказали влияние на историю трех тысячелетий, вновь предстают как живые, и даже их цилиндрические печати сохранились для нас; вот печать царя Дария, сына Гистаспа: царь под высоким покровительством Ормузда; он на львиной охоте, а рядом надпись на трех языках: "Я Дарий, великий царь" — это истинное сокровище Британского музея; и здесь же государственная печать одного из древнейших из известных нам доселе вавилонских правителей — Саргони-шаль-али, или Саргона I, из III, а, возможно, даже IV тысячелетия до н. э.,— того самого царя, который оставил о себе следующую легенду: он не знал своего отца, потому что тот умер до его рождения; поскольку братья отца не позаботились об овдовевшей матери, она, произведя его на свет, была в весьма бедственном положении; "в Ашупиране на Евфрате родила она меня тайно, положила меня в ящичек из тростника, залепила глиной мою дверь и пустила меня в реку, которая на волнах своих принесла меня к водоносу Акки. Он принял меня по доброте своего сердца, воспитал как своего сына и сделал меня своим садовником — и Иштар, дочь небесного царя, прониклась благосклонностью ко мне и возвысила меня царем над людьми".

Было бы неплохо разместить эту работу на православных сайтах, если у кого есть такие возможности... на пользу ближним... Иамвлих

БИБЛЕЙСКАЯ ИСТОРИЯ: ПРАВДА И ВЫМЫСЛЫ

Составитель иеродиакон Иамвлих (Коник) 2010 г.

Перед вами очередная брошюра из серии «На пути к истинному христианству». Работа адресована преимущественно пастырям нашей Церкви, особенно тем из них, кто не научился отличать плевел от пшеницы.

Званные и избранные Антихристы на Руси Славянский Израиль Кто есть кто в Израиле? Кто распинал Христа? Кто «поправлял» Библию? Нравственный облик хананейского «бога» Хананейские следы на святой Руси Что пишут «дети Содомы» о себе и о своем «б-ге»? Приложение: Речь патриарха Алексия к раввинам

Званные и избранные

Твое (Боже) имя наречено на городе твоем и на народе твоем Дан. 9, 19

«Зачем тебе это нужно, не понимаю», - сказал мне один духовник, возвращая рукопись этой работы. Думаю, что не понимают этого и многие другие, которым Христос не родной не только по крови, но и по духу. Цель данной работы показать, что Христос родной нам даже по крови и что русский народ имеет к библейской истории прямое отношение, а так же выяснить национальность и происхождение тех, кто нынче называет себя «избранным народом». Священное Писание на своих безсмертных страницах покажет нам, что именно иудаизм к Божьему Слову не имеет никакого отношения и что Россия – прямой наследник Израильского Царства. Отец лжи и его слуги до сих пор пытаются нас убедить, что наша вера христианская – не русского, а еврейского происхождения и что Церковь Русская чуть ли не производное от религии иудаизма – синагоги. Что синагога первенствует над всеми другими церквями. Где же нам отыскать теперь истинную церковь, к которой принадлежали апостол Андрей, Сергий Радонежский или Александр Невский? Открываем любую книгу и там находим только одно: евреи – избранный народ. Некогда проф. Н. Н. Глубоковский возмущался, что иудеи присвоили себе Христа как свою иудейскую собственность и поэтому имеют над нашей верой некий «патронаж». Многих такое положение вещей уводит либо в сектантство и атеизм, либо в язычество и фашизм. Как я могу смириться с тем, что Церковь Христова имеет отношение к вероисповеданию Его убийц? Да, Христос заходил в сонмища и в Храм Соломонов, но он не был синагогой. Через 70 лет, как и возвестил Господь, от него не осталось камня на камне (сейчас Ветхозаветную религию больше не исповедует никто, т. к. она переродилась в талмудический Иудаизм). Нынешние новоделы умудрились приравнять сонмище к синагоге, как-будто это одно и то же, чтобы вложить смятение в думающие головы русских. (Сравните славянский и русский текст Евангелия, где слово «сонмище» заменено «синагогой»: Ин. 18, 20). Молитвенные дома (т. е. «синагоги» или сонмища) времен Второго Храма это не синагога в современном ее понимании. Простые русские люди не знают истории, зато у них есть глубинное чутье. Митроп. Антоний (Храповицкий) писал: «Скажите нашему крестьяниу: «не брани евреев, ведь матерь Божия и Христос были евреями». Неправда, - скажет он, - они жили тогда, когда евреи были русскими». Как видим, Достоевский не был единственным, кто отождествлял евреев (израильтян) с русскими.

Антихристы на Руси

Когда я вижу в книгах (Достоевского) мысли, что русский народ - народ особый, богоизбранный, мне хочется порвать его в куски Чубайс [газета “Financial Times” 2004 г.]

Отвлечемся немного от основной темы, чтобы на примерах нашей недавней истории нагляднее показать, почему на протяжении веков ведется война против русских и вообще против славян? К сожалению мы, русские, не имеем своей подлинной истории. Нашу историю перекраивали не только иудеи, но даже немцы, приглашенные для этого Петром I: Миллер, Шлецер и Байер. Петр I, первый антихрист на Руси, по меткому выражению св. Феофана Затворника, пытался оторвать нас от своих корней, лишить нас своей истории, чтобы потомки отождествляли себя с неким быдлом, не помнящим своего родства и преклонялись перед другими «просветившими» нас народами. Он действовал по известному принципу: «кто властвует над прошлым – определяет будущее». (Т.е. народ, забывший прошлое – не имеет будущего). К сожалению, «наши» историки насочиняли про него таких «историй», что из палача России он превратился в благодетеля. Для сравнения: Великая Отечественная унесла 8% населения, при царе-антихристе было умерщвлено 50%. (Кстати, при Иоанне Грозном оно увеличилось на 40%, при Николае II еще на 40% и опять со времен перестройки уменьшилось и продолжает уменьшаться на десятки миллионов). (Желающим подробнее узнать о его злодействах и антигосударстенной политике, рекомендуем книгу А. Мартыненко. Зверь на престоле). К стыду и позору нашему мы проиграли войну за свою подлинную великую историю и культуру. Но может еще все-таки имеет смысл открыть правду русскому человеку? На сегодня уже развенчаны некоторые мифы, например о происхождении русского человека и о времени крещения Руси. Но сколько поколений воспитано на этой лжи? С нами произошло почти тоже, что с Египтом, который не оставил своей истории, за исключением отрывков из Манефона на греческом языке. Евреи-коммунисты предприняли попытку вообще стереть русских с лица земли как этнос и создать новую общность – советский народ (на заре революции политбюро на 100% состояло из евреев). На шее нашего одураченного народа до сих пор сидит другой – «проклятьем заклейменный» народ (Быт. 9, 25), который уже тысячелетиями все пытается исправить свой больной генотип за счет здоровых «доноров». «Дети Содомы» до сих пор не исчезают с лица земли только благодаря «донорам» - другим народам. Потомки Хама и Нимрода через века несут на себе осуждение Ноя. Наука доказала что не только слова, но даже вредная идея разрушает ДНК, т.е. программу, заложенную самим творцом. Лопаются мембраны, рвутся хромосомные нити. Слово – это волновая генетичечкая программа, влияющая на нашу жизнь и жизнь потомков. Народ, употребляющий ругань, или достоянием которого становится псевдоязык – становится псевдонародом, - как пишет Воробьевский. Преимущество русской земли в том, что у нас не было вавилонского смешения, исказившего Богом установленные языки. Первоязык белокожих – санскрит (1). Это язык древних индийцев, избежавших древней вавилонской мутации языков. Но это не группа арийских народностей, как говорят Западные рассисты, а группа славянских потомков Сима. Индийский санскритолог Дурга П. Шастри говорит, что русский язык более древен, чем санскрит и является древнейшим диалектом санскрита» (2), т.е. языком Ноя и Адама. Г.Н. Бренев в 1934 г. писал: «Русские совсем не нация изначально, а белый вождь всех цивилизаций, всех территорий». (После публикации своей работы в Финляндии был убит). О том же говорят известные исследователи: П.П. Орешкин, Макаренко, Гринев, Маршессо и др. В 1991 г. еврей Дэвид Пэрли основал на трех островах новое государство - Доминион Мелхиседека, а новых обитателей (евреев) назвал русинами. Он заявляет, что русины – это потомки колена Мелхиседека, потерянного Израильтянами (3). Таким образом, наша русская цивилизация уходит в доисторические времена, когда и греки и латиняне были еще безграмотны. Самое очевидное свидетельство – наш самый богатый в мире русский язык. Вавилонское столпотворение отбросило народы чуть-ли не в каменный век, ибо они утратили свои Богом данные языки, но были впоследствии просвещены теми, кого не коснулась вавилонская мутация – израильтянами, ушедшими на север. Кто же они?

Славянский Израиль

Славяне – колено Левиино, им Моисей не дал удела, ибо удел их – Сам Господь Бог Израилев. – сост. Нав. 13, 33

Библия повествует, что некогда девять колен израилевых ушли в страну северную (Иер. 23, 8). И жили там, где никогда не обитал род человеческий, чтобы там соблюдать законы свои, которые не соблюдали в стране своей. Расстояние определяется в полтора года пешего пути (3 Езд. 40-47). Тоесть не ближе, чем район Москвы или даже Сибирь, ибо только там еще были необитаемые места. Другие же славоны или словаки, - как говорит богемский историк Винцент Гагек, - после потопа через Азию и Европу придя, в болгарии поселились. И о спартанцах Библия свидетельствует: найдено в Писании о Спартанцах и Иудеях, что они братья и от рода Авраамова (1 Мак. 12, 19-21). Так же и первый наш историк Татищев подтверждает славянское происхождение жителей Фракии, Галатии, Каппадокии, Парфии и Галлии. «Славяне в древности жили в Сирии и Финикии, и у евреев имена славянские». О том же говорят Иосиф Флавий, Ортелий, Геродот и др. (4). Британская энциклопедия говорит, что израильтяне не были евреями (Дуглас Рид. Спор о Сионе). Даже Еврейская Энциклопедия отмечает, что в России в 9 веке была образована еврейская община, которая говорила на славянском языке (том 9, с. 51). Таким образом, колыбелью цивилизации была не Греция, а народы славянского Ближнего Востока, покинувшие святую и плодородную землю после изменения климата. (Началось переселение, по-видимому, еще в 7-м веке до н. э.) До сих пор можно видеть очертания огромных исчезнувших озер, на берегах которых стояли когда-то города. Блаж. Иероним (4-й век) пишет: Гунны изучают Псалтырь, хладная Скифия согревается огнем веры истинной». (Скифия или Ассирия – страна на севере Черного Моря между Доном и Дунаем, в которой сперва правили Парфяне. Первоначально Скифы жили в Палестине. Столица их царства – Скифополь. Дамаск и Скифополь входили, согласно Плинию, в состав Десятиградия) (5). В причерноморскую Тавриду (и не только) перекочевала так же и Тивериада (Тверия), в которой так же жили белые люди. Белыми людьми к началу нашей эры была заселена не только Европа, но и Азия или Асия (Деян. 2, 9; 6, 9 и др.). Там были семь церквей (р)Ассийских (видимо название пошло от картавых Ев(р)еев, не выговаривающих букву «р». Т.е. (р)ассия – это родина россиян (некогда названная Евр/азией). Если кто читает это с улыбкой и удивлением, то это результат промывки наших мозгов. (В Каббале слово «Асия» обозначает весь мир). На самом деле, до победы Ислама в Святой Земле почти все население там было христианским, с монастырями по несколько тысяч человек (в Египте, например, в Нижней Вифаиде), чему есть свидетельства в житийной литературе. И черные монахи, как, например, Моисей Мурин, были редкостью. «Да, Скифы мы», но не узкоглазые и не картавые, а с той стороны Иордана, где жил Христос. Христос по плоти принадлежал к роду Давида, к тем симитам, которые потом ушли на Север. Кстати, внешность Иисуса, в известном пересказе Публия Лентулы, такая же, как на наших палехских картинках – чисто русская. И волосы по цвету как у Царя Давида (1 Цар. 16, 12). Таким образом, еще в 6 веке потомками Сима (Елам – старший сын Сима – Персянин) была создана огромная славянская держава с династией Царей Кира, Артаксерса и Дария и центром в Сирии. И естественно, они проявляли заботу о родном для них Боге Израиля. (Не путать израильтян с «евреями», т.е. с хананеями и прочими туземцами, о которых будет отдельный разговор). Это и был Первый Рим. Нынешняя Италия тогда, без сомнения, входила в эту державу. Поэтому апостолы и шли в Европу – к погибшим овцам Дома Израилева. Нынешние фальсификаторы говорят, что царь Кир и его преемники просто случайно увлеклись поклонением Богу Израиля, сами будучи дикарями и язычниками. И поэтому вслед за третьей, решили и вторую книгу Ездры объявить «неканонической» (до революции она была канонической). Именно в этих книгах сообщается, что сонмища были сооружаемы для всех: египтян, этрусков, филистимлян, парфян, ассирийцев и т.п., которые еще за 5 веков до рождества Христова поклонялись Богу Истинному и разговаривали по-арамейски. «Говори нам по-арамейски, а не по-иудейски, говорит израильтянин ассирийскому военачальнику (4 Цар. 18, 26). А Иезекииль прямо подтверждает тождественность русского народа ассирийцам: «Се Аз на тя, князя Рос» (Иез. 38, 3). (В русской Библии переправлено на «Роша»). В разное время эта территория, простиравшаяся от Египта до Средиземного моря, была и персидским царством и арамейским (ассирийским). Белое население составляли потомки Сима (младшего сына Арама (Быт. 35, 9; 48, 7). Вот здесь-то и была былинная наша Россия. Тогда на Ближнем Востоке климат был такой же, как у нас в средней полосе. Ежегодно замерзал Евфрат и даже в Африке гора Калиманджаро была покрыта снегом (сейчас она лишилась снеговой шапки). А после сильного потепления славяне переселились на северь, на территорию нынешнего СНГ, и оставили там потомство, прежде че уйти назад на Ближний Восток. Осевшие на территории нынешних славянских земель израильтяне не до конца не до конца утратили веру в Единого Бога, поэтому Христос и возлагал на эти народы свои надежды: «Я послан к погибшим овцам Дома Израилева».

Кто есть кто в Израиле?

Тогда и евреи... пристали к Израильтянам 1 Цар. 14, 21

Был славный период в истории Израиля, начиная с царя Кира, когда еврейским духом (аморейским) в Иерусалиме и не пахло. Они все работали на плантациях в Месопотамии. Когда «чертогов иноплеменников» не стало в городе» (Ис. 25,2), тогда не слышно было и «библейского» наречия. Об этом говорят сами евреи (6), тогда «израильтяне» были поставлены на третье место (Ис. 19, 24, 25). Тоесть подлинные израильтяне говорили на сирийском, арамейском и, возможно, греческом, а иврит уехал в рабство вместе с хананеями, иевусеями и др. Нынешние сионисты говорят, что это было рассеяние, но такого слова в Иврите нет, а есть только «галут», т.е. изгнание в рабство. И конечно, это было изгнание коренных жителей, т.е. ев(р)еев,или, иначе, иевусеев (2 Цар.5, 6-9), а не подлинных израильтян. Но нам давно подсовывают другую версию: «Сим имел пять сыновей, говоривших (якобы) на пяти «семитских» языках: еврейском, эфиопском, халдейском, сирийском, арабском» (7). Тоесть эфиопы (негры) и евреи (туземцы) названы потомками Сима! Халдейский тоже принадлежал племени потомков Нимрода, а не Сима, ведущим свой род от сына Хама – Хуса (Быт. 10, 6-10; Дан 1, 1,2), который был инициатором возведения вавилонской башни. Сирийский (сиро-финикийский, а не сиро-халдейский, т.е. арамейский) принадлежал чернокожим хананеям. На арабском, опять же, говорили жены Исава, поименованные в Библии хеттеянками (евеянками) – представительницами племен Ханаана. Интересно, к кому относит себя сам автор этой языковой «истории»? Не к афроазийской ли языковой семье? Давайте разберемся кто есть кто в Израиле. Сим – это симиты (белые славяне), это царство ассирийское, на их языке разговаривал Христос (сейчас на арамейском языке разговаривает всего лишь одно небольшое поселение). Хам – хамиты (чернокожие), со своим ханаанским языком. Он был непонятен ни Аврааму, ни потомкам его, живущим среди хананеев. Это древний еврейский язык (Ис. 19,18). Иафет – это арийцы или индоевропейцы (немцы и др.). Тоесть, настоящие евреи – черные, ибо являются потомками Хама. Но с самого начала представители этого рабского сословия выискивали пути избавления от своего униженного состояния. Потому и появились всякие Фамари в постели у Иуды, а так же Есфири, Иудифы и прочие, пока, наконец, не появилась некая «симито-хамитская» языковая группа. (Талмуд написан, в основном, на смеси иврита и арамейского языка). Заметим – род Авраама продолжался арамейками, а не еврейками: Саррой, Ревеккой, Лией и Рахилью и язык у них был, соответственно, арамейский, на котором и говорил Христос. А Идиш – это смесь иврита (хананейского) и аморейского языков. Иисус для них – Ешуа. Если бы не вмешательство Самого Бога, то действительно, потомство Иуды, в котором Ему надлежало воплотиться, было бы черным. Дочери Израиля из-за страха имели общение (блуд) с туземцами, ибо они пускали в ход клевету, а затем побивали камнями (Дан. 13, 55-57). (Из-за того же «страха иудейского» историки, типа Татищева, боялись писать всю правду). Потому хананеи и поменяли со временем цвет кожи. А потом и вообще, при возникновении Иудейского Царства приписали себя к Иудеям. Назвать себя иудеем в Иудейском Царстве никто запретить не мог. Но все та же злополучная буква «р» выдает их до сего дня. И до сего дня им хочется взобраться на шею своих господ под вожделенным девизом: «кто был никем, тот станет всем». И вот стали. Но сильно ли им это помогло? До сих пор слово «жид» является грязным ругательством и кто в том виноват? Мы им все простили, ведь сами виноваты, что позволили себя оседлать. А они так и не раскаялись. Ведь «согласно Библии» им вроде как и положено так себя вести. Вспомним подлых Библейских персонажей, типа Эсфири или Иудифи. Им все по плечу. (Книга Эсфирь не найдена среди рукописей Мертвого Моря, возможно этот перевод с хананейского - подделка). До сих пор мы «отдыхаем» в этот «праздник мести» - Пурим. Год основания (1918-й) выпал на 8 марта. 23 февраля 1919 г. – опять «пурим», теперь уже для красной (от крови) армии. Хотя в этот день и не было никаких побед. В 2002 г. этот день опять стал нерабочим, т.к. оказался 14-м днем месяца Адара (Есфирь 9, 1). Удивительные «совпадения». Но все же какой Библейский сюжет мы празднуем? Сюжет простой. В постель к Артаксесу известное картавое племя подсунуло блудницу-хананеянку по имени Эсфирь. Эта дамочка принудила его подписать указ об истреблении своих господ – персов. (Нынче у хананеев другие начальники – раввины). И они на радостях перебили тогда 75 тыс. персов. А теперь мы празднуем свое поражение! (Цифры в Библии часто сильно завышены «переводчиками», что легко видеть, сравнивая одни и те же истории в разных книгах Библии. Сравните: 2Цар. 8, 3,4 и 1Пар. 18, 3,4. Или 2Цар. 10,18 и 1Пар. 19,18. Иногда приписывают не тысячи, а десятки тысяч, например: 3Цар. 4, 26 и 2Пар. 9, 25). Бедствия от хананеев, не истребленных до конца израильтянами – неисчислимы. Хананеи и прочие коренные племена подлежали истреблению не потому, что надо было освободить место для евреев, а за свое нечестие (Втор. 9, 5). Ведь тогда самого слова «евреи», (было, правда, племя евеев) тогда еше не было, как, впрочем и «их» города Иерусалима. (Прозвище «евреи» могло произойти и от Ефрема, когда его потомки установят культ поклонения его матери и совратят туда 10 колен Израилевых). Было селение Иевус и Израильтяне были «на жительстве» у Иевусеев, вплоть до вавилонского плена (2 Езд. 1,21). За то, что Израиль смешался с этим народом, он сам был истреблен с этой земли (Нав. 23,12,13; Втор. 4, 27). «Дом Божий» в Иерусалиме (2 Езд. 2, 3-5) будет строиться в Иерусалиме только после захвата вавилона Персидским царем Киром. Но на этом бедствия от хананеев не кончаются.

Кто распинал Христа?

Итак, мы выяснили, что евреи это вовсе не белые израильтяне, а черные (изначально) хананеи, иевусеи, хеттеи, евеи и др. На страницах Ветхого завета мы нигде не находим, что евреи - избранный Богом народ. К белым семитам относятся только: персы и еламитяте, от Асура – ассирияне, от Арфаксада – израильские колена и спартанцы. От Луда – лидяне Малой Азии и от Арама – Арамеи или сирийцы (Быт 10, 21-81). На протяжении всей Священной Истории Бог предостерегает Своих людей от смешения с теми, кто не исполняет Его волю, в том числе и с туземцами. Смешение потомков Сифа (сыны Божии) с каинитками (дочери человеческие) привело к гибели древний мир (потоп). Понимание этого факта заставило Авраама взять клятву со слуги, что он не приведет Исааку в жены хананейку (Быт. 24, 2-4). Так же и Иакову: «Не бери себе в жены дочерей хананейских», после чего он пошел искать себе жену к арамеянину (в славянском тексте «к сирйину» (Быт. 28, 1-5). Зато Исав спокойно нарушил эту традицию, так что жена Исаака была и жизни не рада после этого (Быт. 27, 46). И Исааку было это в тягость (Быт. 26, 35). Затем Бог вавилонским смешением отделил потомков Сима от проклятого семени ханаана, изменив язык и создав с потомками Хама этническую пропасть. В современном же мире, особенно в Америке, наоборот, усиливается пропаганда на смешение с черными, цветными народами. Ведется политика благосклонности, создаются законы благоприятствующие их безнаказанности. Все это потому, что власть захватили «социально близкие» им евреи. Однако же для православных – повышенное внимание к семени и крови (национальности) – это дань язычеству, материализму, хотя мы и знаем, что белые всегда играли наиболее важную роль в истории. Всякий, уверовавший во Христа может приблизиться к образу Божию. Русскоязычный, славящий нашего Бога (если он даже черный) – вполне русский человек и может даже стать белым через несколько поколений. «В доме Господа Саваофа (нет) и не будет ни одного хананея» (Зах. 14,21), потому что «Дом Божий – для всех народов» (Ис. 56, 3,6,7). Поэтому русские никогда и не были расистами. Это свойственно только загранице. Так что пока мы держим православие (не фальшивое), исчезновение с лица земли нам не грозит. Как же произошло то, что племя содомлян, еще в Ветхом Завете выдававшее себя за богоизбранный народ (сравните с славянским переводом 1 Цар. 14, 21), перетянуло одеяло истории на себя? Все это благодаря вкраплениям в Библейский текст, а иногда и переписыванием («переводом») заново книг Библии. (Сегодня адепты иудаизма представляют свои переводы как доказательство своей «богоизбранности»). Вот откуда бесчисленные подмены, типа переименований сонмищ в синагоги и хананеев в иудеев. Но все это распознается очень легко, особенно духом Новозаветных Писаний и даже духом третьей книги Ездры, которую, кажется, не успели «исправить». (Книга найдена только на латыни). Все, что режет слух и противно совести – надо исследовать. Чем мы сейчас и займемся.

Кто «поправлял» Библию?

Из всего множества искажений библейского текста, мы выберем только некоторые, наиболее вопищие и зловредные. Цель изменений текста св. Писания понятна: народу, распявшему Христа приписать богоизбранность, а у народа благословенного ее отнять. Говорят, что евреи потеряли свою богоизбранность после распятия Христа. Но как можно потерять то, чего они не имели? Распинал Христа не народ израильский, а кучка туземцев (слуги и рабы) под предводительством первосвященников и книжников с фарисеями (будущих раввинов). Кто знает, может и они не были подлинными израильтянами на тот момент? Ведь даже среди колен израилевых были смуглые полукровки. Еще на момент выхода из Египта народ не представлял единую нацию. Из 12-ти сыновей Иакова четверо рождены были чернокожими служанками-рабынями. Самый зловредный из них – Дан. Можно ли утверждать, что он был чистокровным евреем? Он был один из тех полукровок, которые выливали тельца, после удаления Моисея на гору. Таким способом в среде колен Израилевых оказались предатели. В них уже действовал механизм наследственных грехов, которому они не захотели воспротивиться. А подлиныые Израильтяне ведут борьбу, поэтому и остаются в числе избранных. Сама матерь Божия указала на славянина (СерафимаСаровского) как на представителя своего рода: «сей от рода нашего». Над этим стоит задуматься. Мало называться израильтянином, надо освободиться от рабства греху. «Говорят, что они Иудеи, а они не таковы, но сборище сатанинское» (Апок. 2,9). И еще важный момент: не все колена перешли в землю обетованную. Многие так и остались кочевниками на левом берегу Иордана (Числ. 32, 1-15). И впоследствии, видимо, смешались с другими народами: хананеями и т.п. Поэтому правильнее было бы называть адептов Иудаизма хананеями. Не жидами, т.к. это относится больше к вероисповеданию, чем к национальности, и не иудеями, т. к. эта ветхозаветная вера никем больше не исповедуется, а именно хананеями. При антихристе (еврейском «мессии»), согласно Талмуду, все народы примут иудейство. Лишь христиане не удостоятся этой «чести», но будут совершенно истреблены. Будучи сами порождением диавола, который человекоубийца был искони, они переносят свое изуверство и на страницы Библии. К примеру, кому-то из «переводчиков» хананеев захотелось поиздеваться над аммонитянами руками Царя Давида, выставив его неким изувером-садистом, подвергающим невинный народ бессмысленным мукам. После поражения аммонитян Давид вывел весь народ из их городов «и положил под пилы, под железные молотилки, под топоры, и бросил их в обжигательные печи. Так поступил он со всеми городами аммонитскими» (2 Цар. 12,31). И только потом вернулся в Иерусалим. Вот таким кровожадным садистом рисует нам Библия нашего любимого Давида, творца Псалтыри. Читаем Острожскую Библию 1581 г.: «И люди, сущие в нем изведе и пристави к пилам и к трезубам железным, ими же отсекают камение, и к творящим железо, и к творящим плинфы превождаше и тако сотвори всем градом Аммона». Тоесть просто заставил мятежных дикарей трудиться. Мы не знаем сколько еще подобных искажений сделали наши недруги, т.к. переписанных книг было не так уж много и их периодически уничтожали, «переписывая» все заново. Так, не сохранилось около 50-ти книг пророков с толкованиями по списку 1047 г. (8). Но через 500 лет они «нашлись» (естественно, уже «частично») у первопечатника Федорова, о котором мы поговорим отдельно. Некоторые места и вовсе убрали из Вульгаты и из еврейского текста (например, из Даниила главы 13, 14 и из третьей главы стихи 24-90). И кто теперь узнает правду, что там напереводили хананеи с халдейского или с ассирийского?

Нравственный облик хананейского «бога»

Иногда, читая Ветхий Завет, поражаешься: откуда столько злобы берется у Того, кто «вчера, днесь и во веки тот же», пусть даже она обращена и на язычников? Неужели действительно, Он Господь-каратель, как и говорит о Себе у Иезекииля (Иез. 7,6,9)? Заставляет воровать у Египтян серебро и золото, сам блудит и токает на блуд и нечистоту своих пророков (например, Иезекииля и Осию). Не разумнее ли предположить, что кто-то приписывает Богу свою извращенную человеческую психологию? А может это те самые «дети Авраама», у которых отец не Бог, а диавол, по слову Христа: «Вы отца вашего диавола есте...»? Ведь это они считают себя «хозяевами» нашей Библии! Так кто же они? – Иерусалимские хананеи! «От кого нечестие Иакова? Кто устроил высоты в Иудее? Не Иерусалим ли» (Мих. 1, 5)? «И в пророках Иерусалима вижу ужасное... все они как Содом и жители его как Гомора... от пророков Иерусалимских нечестие распространилось на всю землю (Иер. 23, 13-15). Некоторые из них (например, Иезекииль) явно получали откровения не только от Бога. Вот, к примеру, в каких мрачных красках описывает Иезекииль свою встречу с Богом: «Бурный ветер шел с севера, великое облако и клубящийся огонь... и вокруг животные на колесах с четырьмя разными головами... И шум от крыльев их как шум от многих вод, и стук колес и звук сильного грома... И дух поднял меня и взял меня. И шел я в огорчении и с встревоженным духом.... конец пришел, пришел конец, (теперь) узнаете, что я Бог-каратель (Иезек. 1-3 гл.). Все это напоминает видения Иоанна Богослова из Апокалисиса. Однако Бог Иезекииля, несмотря на свою суровость, в отличии от Бога Моисея, не велит истреблять туземцев. Напротив, говорит, что иноземцы, живущие среди сынов Израилевых, должны чувствовать себя наравне с ними и даже входить с ними в долю (Иез. 47, 21, 22). Чтобы никто из народа Моего не был изгоняем (Иез. 46, 18). «Довольно вам, князья Израилевы! Отложите обиды и угнетения, перестаньте вытеснять народ Мой из владения его» (Иез. 45, 9). Если Бог Израиля и говорил о благоволении к другим народам, то упомянул лишь египтян и ассириян (Ис. 19, 25), но никак не туземцев хананеев. Израильтяне наоборот старались изгнать из среды своей все чуждое, иноземное. Здесь же Бог учит полной ассимиляции с дикарями. Если у каждого племени свой «бог», то значит идет обычная борьба за первенство. Молиться Бог повелевает лицом на Запад (Иез. 43, 16), причем весьма пространно говорит о вреде покаяния (Иез. 21, 24). Посещать храм следует так же и в новомесячия (Бог Израилев ненавидит новомесячия (Ис. 1, 14). А своему пророку повелевает нести беззакония дома Израилева ((Иез. 4,4) весьма оригинальным образом: лежать на боку, печь лепешки на человеческом калу и потом кушать (Иез. 4, 12). Услышав же возмущение пророка, что он ничего нечистого отродясь не ел, он разрешил ему есть как хлеб коровий помет (Иез. 4, 15). Не тот ли самый «бог» убеждал основателя «храма сатаны» католического аббата Булье (1850-е г.) давать бесноватым причастие (облатки), смешанные с фекалиями, ибо «они наделены мощной жизненной энергией». Дальше – больше. Бог Иезекииля грозится отомстить Израилю за беззакония еще более чудовищным способом: «Я сделаю то, что отцы будут есть сыновей, а сыновья отцов» (Иез. 5, 9,10), а перед этим дает подробные рекомендации по ритуальной магии (Иез. 5, 1-4). Так чей же это «бог»? Не тех ли самых «евреев», которые подлежали уничтожению по повелению настоящего Бога? Тотальному истреблению подлежали: хананеи, хеттеи, евеи (евреи), аммореи, иевусеи и др. (Нав 3, 10; 2 Цар. 5, 6-9). Бог Иезекииля не стесняется того, что блудил с дочерью иерусалимской (хананейкой), причем описывает это в пикантных подробностях. И как заставлял блудить других (Иез. 16, 1-9; Иез. 16, 60; Ос. 3, 12 и др.). (Незря настоящий Бог обличал нечестие некоторых пророков (Иер. 13, 15). А затем признается, что происхождение этой «дочери иерусалимской» совсем не израильское. «Твой корень и твоя родина в земле ханаанской. Отец твой амморей и мать твоя хеттеянка» (Иез.16, 3). «И сестры твои – самария и содома» (Иез. 16, 46). Бог Иезекииля указывает здесь на происхождение избранного им народа, а точнее племени, населявшего тогда Иерусалим. Таким образом, мы убедились, что нация, исполнявшая приказ по аресту и распятию Христа – продукт блудодеяния с самим сатаной! Теперь понятно нежелание Христа трудиться над их исправлением. «Ибо это сыновья чародейки, семя лжи, семя прелюбодея и блудницы» (Ис. 57, 3-5). Туземное население (женщину хананеянку) он уподобил псам (Мф. 15, 22-27). Именно они были рабами и слугами израильтян. Они брали Христа в Гефсимании (Ин. 18, 22), затем ругались над Ним (Лк. 22, 63) и потом кричали: «распни его» (Ин. 19, 6). (Постилали ветви другие – белые израильтяне, ибо туземцы не могли возглашать своим отцом Давида (Мк. 11, 10). Было бы глупо доверять взятие Христа белым, единокровным Христу, поэтому доверили это дело рабам – хананеям. И Петр, намереваясь убить чернокожего (промахнулся) (Мф. 26, 51), не боялся осуждения, т.к., по-видимому, за убийство раба не предусматривалось особого наказания. Белые люди отличались не только по виду, но и по языку (впрочем, встречаются и белые хананеи, т.е. евреи. Это результат блуда с Ассуром, т.е. ассирийцами (в том числе) (Иез. 16, 28), поэтому Петр мог сказать: «не понимаю, что ты говоришь» (Лк. 22, 60), т.е. у туземцев был другой язык (Мк. 14, 70; Мф. 27, 73). Сейчас хананеи поменяли не только цвет кожи, но и свое имя на «евреи» даже в Библии, как на более «почетное». Вот несколько примеров: Авраам назван пришельцем, а не евреем, что вставлено после перевода на русский (Быт. 14, 13). И еще: «да услышат евреи» (1 Цар. 13, 3) чего нет в славянском переводе. Далее: «От коея страны ты? – Я еврей» (Иона 1, 9). Так же нет слова «еврей» в славянском тексте и т.д. и т.п. Как видим, врут не только терафимы (Зах. 10, 2), но и те, кто им служит, т.е Библейские масонские общества, переводившие Священное Писание. (Кстати, у известного сатаниста Якова Моле при обыске был изъят терафим (говорящая голова). Вот с каким «богом» боролся настоящий Израиль. Т.е. с «богом» хананеев, который грешит сам и толкает на грех других, даже своих пророков (К примеру, у Осии: «... И сказал мне Господь: иди, и полюби женщину, любимую мужем, но прелюбодействующую. И приобрел я ее себе за 15 сребренников» (Ос. 3, 1, 2). Действительно, сестра Содома не далала того, что делает со своими детьми хананейский «бог». Теперь понятно почему евреи до сих пор «качаются» у стены плача. «Союз с божеством напоминает сексуальное единение, ибо каббала имеет глубокую сексуальную подоплеку. Молитва – это союз с Шекиной и во время молитвы человек должен двигаться примерно так, как движутся во время плотской любви» (9). Тот же божок хананеев и до сего дня требует себе жертв. Сотни тысяч детей ежегодно подвергается сатанинским секс-ритуалам. (Ибо сказано в Талмуде: кто не отведает гойской крови хоть раз в год, тот проклят навеки) (10). Так до сего дня хананейский бог «вспоминает» свой «союз» во дни юности (Иез. 16, 60). Как видим, попечение над коленом Дановым закончилось для Иезекииля общением с самим сатаной. И напрасно «бог» убеждает его в том, что сын не понесет вины отца и что беззаконие только при нем остается (Иез. 18, 20). Это очередная ложь от отца лжи, которая не нуждается даже в разъяснении. Кто был ничем, тот и остается таковым даже до сего дня, неся на себе осуждение праотца Ноя и кровь Христа распятого. А мы умудряемся, к стыду своему, приписывать к этому никчемному племени нашего Христа!

Хананейские следы на Святой Руси

Запад никогда не хотел признавать, что именно мы являлись центром древней Европы (9 – 12 век), почему всячкски перекраивал историю в течении столетий, уничтожая подлинники и заменяя их фальшивками. Поэтому различных «историй» лжеисториков у нас на Руси всегда было предостаточно. Особенно цинично они представляют нам наш древний народ, якобы дикий и непросвещенный. Но так ли это? К счастью, не все древние книги сожжены и переписаны. Осталось еще множество свидетельств о нашем славном некогда отечестве. Императрица Екатерина, к примеру, учившаяся, конечно, не по нашим учебникам, имела основания утверждать, что «славяне задолго до Рождества Христова письмо имели» (11). И действительно, Русь была заселена Израильтянами еще в 6 – 8 веке до Р. Х. Так неужели они пришли сюда с голыми руками, бросив у себя на родине все книги Священного Писания и не принеся с собой ни языка ни грамоты? (Незря у нас с Персидским Царством одни корни и по государственной символике, и даже по языку). «Общепринятым» считается связывать славянскую письменность с неким Иеронимом, умершим в 420 году. Другие, ссылаясь на найденную в Черногории грамоту папы Льва, написанную на славянском наречии в 847 г., делают свои выводы. А мы, в свою очередь, используя здравый смысл и известные нам документы, сделаем свои выводы. Наша государственность сложилась задолго до Рюрика. Этому есть свидетельства. Как говорит Татищев, еще до Рюрика у славян был закон письменный. Историк Татищев 300 лет тому назад писал: «Святый Петр учил Галлов, самых настоящих славян, но бывших во иудействе». Правление же князя Владимира (до крещения) – это короткий промежуток нашествия идолопоклонства на Русь. Кроме «дохристианского» святилища в Киеве, которое современные историки приписывают князю Владимиру, других таких «поганых» мест на територии Руси не обнаружено. Зато в Греции их было предостаточно. Греки (наши «просветители») на заре христианства ненавидели христиан и монастыри их. (12). Издревле это была самая богоборческая народность (Зах. 9, 13). И жила она Ближнем Востоке, как и израильтяне, а не в нынешней Греции. Остановлено же было распространение эллинизма Парфянами, носившими имя народа скифского (Деян. 2, 9). Таким образом, повторяем вслед за Иоанном Грозным, который сообщает латинскому послу: «греки для нас не Евангелие. Мы получили веру от апостола Андрея и с тех пор соблюдаем ее нерушимою» (13). Но во времена «крещения Руси» греки начали перевод своих богослужебных книг с латинского на эллинский. А затем, по этим «оригиналам» мы начали сверять и свои книги. Отсюда и пошли все беды на Святой Руси. Ко времени прихода к нам Кирилла и Мефодия, мы уже имели слоговую грамоту, Псалтырь и Евангелие, написанное «русскими письменами», которым удивлялся св. Кирилл, будучи в Крсуни проездом. Об этом повествует его «Паннонское житие». Когда же «заинтересованные лица» уничтожили все Евангелия на русском наречии, на котором русские «чтяху и писаху», тогда нам, «дикарям», привезли другие Евангелия, списанные с греческого «оригинала», но уже на новом, церковно-славянском наречии (на созданном в это время богослужебном языке). Миссия свв. Кирилла и Мефодия была обращена сначала к славянам, находящимся в язычестве на территории Византийской Империи, поэтому и называли созданную ими кирилицу «греческим письмом», более удобным для богослужения. Но нас (школьников) убеждают в обратном: «Есть предположение, что уже в то время были организованы школы для обучения грамоте» (14). Как вам это нравится? Однако всем известен такой факт: В 1017 году большой пожар уничтожил в Киеве 700 церквей. Для сравнения: в Греции за 500 лет было построено около 500 храмов и монастырей, а у нас за 29 лет лет после «крещения Руси» – семьсот. Возможно ли это? А выучить столько священнослужителей, да еще на славянском языке! Можно привести множество свидетельств иностранцев о процветании у на православия в те времена: Дитмара Марзебурского, Адама Бременского и др. Что тут удивляться, если даже Повесть временных лет, по свидетельству Ключевского, не дошла до нас в подлинном виде. Наши купцы в Греции еще во времена Константина Багрянородного встречались как христиане, а не язычники, и жили там в греческом монастыре (во время отсутствия торговли зимой). «Так искони повелось», - сообщает Ключевский. Князю Владимиру, видимо, наконец, стало стыдно оставаться язычником при господствующем в стране православии. Поэтому, на рубеже тысячелетий он решил, наконец-то, среди других вер его «выбрать». А вместе с собой заставил креститься и остаток убежденных язычников. Правление князя Владимира (до крещения) – это короткий промежуток времени нашествия идолопоклонства на Святую Русь. Культ Перуна ввел Добрыня (дядя князя Владимира), он же его и ниспроверг, потому история и не нашла ни одного идола на Святой Руси. Уцелели берестяные простонародные «грамоты», а дубовых в золоте идолов – ни одного! Спасибо приснопамятному первопечатнику Ивану Федорову, включившему в свою «азбуку» некую Солунскую легенду, написанную в болгарии во времена «крещения Руси». Она гласила, что славяне, мол, «книг не имеяху» (греческих книг, естественно). А переводы Священного Писания напечатал такие, что был в опале у царя Иоанна IV. (Гнев его распространялся, как известно, и на подложные священные тексты жидовствующих). Видимо, он не погнушался переводами с еврейского псевдобиблейского диалекта и положил их в основу первой славянской Библии. Спасаясь от гнева Иоанна Грозного, он оказался не где-нибудь, а в самом гнезде масонства, где вскоре обласкают Лжедмитрия и будет распространяться уния. После народных волнений и пожара в своей типографии, он бежал в литовские пределы (Острог и Заблудов) и там продолжил свое «дело». Кстати, факты происхождения (биографии) этой личности отсутствуют. Вообще, переводы Священного Писания наши митрополиты доверяли кому попало, даже иудеям, типа некоего Феодора, который перевел вместо Псатыри псалмы, употреблявшиеся в синагоге. (Эта рукопись до сих пор хранится в Белозерском монастыре). Один из таких жидовствующих мтрополитов (Зосима) оказался во главе Русской Церкви (15 век). (Николаю I не удалось до конца изгнать жидовское масонство со Святой Руси. Их колдовские ритуалы, введенные в русский обиход Петром Первым до сих пор увлекают часть нашего народа в бездну). Можно до бесконечности перечислять деяния на Руси известного революционного племени, но это выходит за рамки нашей темы. Закончим свое печальное повествование еще одной печальной нотой – словами еп. Афанасия (Сахарова): «Сказано, что врата ада не одолеют Церкви, но не сказано, что Церковь сохранится в России. Может случиться, что Россия, как и древний Израиль, навсегда потеряет благословение Божие». Таким образом, судьба Нового израиля – России – это судба Церкви Божией на земле – судьба всего мира.

Что пишут «дети Содомы» о своем «б-ге» и о себе?

Израильский историк Исраэль Шахак в своей книге «История Израиля...» (

И французским археологом Полом-Эмилио Ботта были сделаны открытия, поразившие весь мир.



Во дворце ассирийского царя Синаххериба (705-680 г. до н.э.) Лэйярд нашел огромную библиотеку клинописных надписей на глиняных табличках, собиравшуюся в свое время внуком Синаххериба Ашшурбанапалом (669-633 г. до н.э.). Таблички были отправлены в лондонский Британский музей, где их в течение 20 лет расшифровывал сотрудник музея Джордж Смит . Результаты оказались сенсационными.

Осенью 1872 г. Смит, сортируя таблички библиотеки Ашшурбанапала, нашел обломок с надписью: «К горе Низир причалил корабль; гора Низир задержала корабль и не давала ему качаться... Когда наступил 7-ой день, я выпустил голубя; голубь полетел и вернулся: он не нашел себе места (сухого) и потому вернулся ». Смиту сразу бросилось в глаза явное созвучие этого текста с библейским текстом сказания о потопе. Начались поиски других обломков. Их найти не удалось, зато удалось отыскать два других экземпляра. Эта табличка оказалась частью ассиро-вавилонского сказания - эпоса о Гильгамеше . Все повествование занимает 12 табличек, 11-я из которых посвящена всемирному потопу. Там приводится рассказ праведника Утнапиштима Гильгамешу об этом событии: « Произвести потоп решило сердце великих богов... Эа , владыка премудрости, был с ними и поведал их решение дому, сплетенному из тростника: дом! дом! стена! стена! слушай и внимай. Ты, человек из Шуриппака, сын Убуртуту , строй дом, сооружай корабль, брось богатство, ищи жизни, возненавидь имущество и сохрани жизнь. Возьми в корабль семена жизни всякого рода. Корабль, который ты должен выстроить, должен иметь определенные размеры ».

Рассказав о том, как он строил корабль, Утнапиштим продолжает: «Все, что у меня было в серебре, внес я туда; все, что было у меня в золоте, внес я туда; все, что было у меня в виде семян жизни всякого рода, ввел я туда. Потом я ввел туда все мое семейство и близких, а также полевой скот, зверей и ремесленников ». Начался страшный ливень, затопивший всю землю. «На 7-й день успокоилось море, ураган, буря и потоп прекратился. Увидев день, я увидел, что все человечество превратилось в глину... Через сутки выступил остров ». Утнапиштим выпустил на разведку голубя, который вернулся, не найдя сухого места на земле, потом - ласточку, тоже вернувшуюся обратно, наконец ворона, который не вернулся, что говорило о том, что на земле уже есть сухие места. Утнапиштим высадился на землю и принес жертву богам. Те благосклонно вдохнули аромат жертвы и раскаялись в том, что так сильно наказали людей.

В этой легенде, конечно, есть и расхождения с библейским сказанием о потопе, но нельзя не отметить их общую основу. Между тем, таблички со сказанием о Гильгамеше, относящиеся к истории потопа, датируются учеными примерно 3 тыс. до н.э., причем, на них имеются пометки о том, что это копии с более древнего оригинала.

Очевидно, что эта история Потопа, позже пересказанная в «ветхом завете», была заимствована у ассирийцев. Что не удивительно, поскольку есть подробное исследование немецкого востоковеда Юлиуса Велльгаузена (см. в следующих частях), что ветхозаветный жреческий кодекс («книга Левиты») был составлена во времена т.н. «вавилонского плена ». Тогда, когда «профсоюз торговцев», объединенные одними идеологами, находились в тогдашней «столице мира» - Вавилоне, - не только успешно эксплуатируя местный рынок, но умудрившись при этом уничтожить и 75.000 персов, составлявших местную экономическую и политическую элиту, включая их жен и детей. Этот период позже был глумливо назван «вавилонском пленом », а геноцид персов с тех пор празднуется как «веселый праздник Пурим ».

Здесь само число 12 (табличек эпоса о Гильгамеше), похоже, нашли свое отражение в пресловутых «12 камнях, на которых Моисей начертал Пятикнижие» (Втор. 27:1; Ис. Нав. 8:32).

Кроме сказания о потопе, обнаружилось большое количество и других заимствований.

В той же библиотеке Ашшурбанапала найден цилиндр с изображением, на котором в центре находилось дерево, по одну сторону его - мужская фигура, по другую - женская; сзади женщины извивается подымающаяся с земли змея; мужчина и женщина протягивают руки к висящим на дереве плодам. Т.е. легенда о «грехопадении Адама и Евы » существовала в мифологии ассирийцев еще задолго до того, как она появится в «ветхом завете».

Кроме того, была найдена и расшифрована табличка с легендой об аккадском царе Саргоне I (XXIV век до н.э.). Вот что он рассказывает о себе: «Зачала меня моя бедная мать; втайне родила меня, положила меня в тростниковую корзину, запечатала меня смолой и отдала меня реке... Тогда подняла меня река, принесла меня к Акки -водоносу. Акки-водонос поднял меня, взял меня в сыновья и воспитал меня ». В «ветхом завете» примерно то же рассказывается о рождении и младенчестве Моисея , с той только разницей, что у тщеславных «евреев» младенца находит и берет на воспитание не водонос, а сразу египетская принцесса.

(Так же, мы говорили , что «ветхозаветная» история «сотворения человека» заимствованна из « Поэмы об Атрахасисе », повествующей о сотворении человека из глины, смешанной старшими богами Мами и Эа с кровью принесенного в жертву бога аннунака . Замес человеческого естества из плоти и крови убитого бога имел особую цель - «чтобы помнил человек, что у него есть душа». Жизненная сила души человека, таким образом, ставилась в прямую зависимость от плоти и крови принесенного в жертву божества - откуда тянутся кровавые ритуалы в иудаизме ).

ЭТО БЫЛО ТОЛЬКО НАЧАЛОМ РАЗОБЛАЧЕНИЯ «ВЕТХОЗАВЕТНОЙ» МИСТИФИКАЦИИ

В 1901 г. на территории древней Персии (г. Сузы) был найден большой каменный столб, на котором клинописью были начертаны законы древнейшего вавилонского царя - Хаммурапи (1792-1750 до н.э.). Свыше 3500 строк законов, составляющих 247 статей. Помимо того, в библиотеке Ашшурбанапала, а также в других местах были найдены отрывки текстов, восполняющие строки, которых не хватает на столбе. Оказалось, что свод вавилонских законов содержит, например:

- пресловутое «око за око, зуб за зуб»;
- санкционирует убийство на месте преступления для вора-взломщика ;
- предусматривается отпуск раба на волю после истечения определенного срока и т.д.

Кроме того, на столбе с законами имеется изображение Хаммурапи, получающего законы из рук бога Шамаша (Шемаша). Все эти положения были заимствованы «ветхим заветом», приписавшему «Моисею » получение законодательства из рук яхве «Йеху-Либера » .

Разница лишь в том, что Хаммурапи жил в XVIII веке до н.э., а «моисеево законодательство » сами иудейские жрецы относят к XIII веку до н.э.. Т.е., даже по иудаистким источникам, «законы Моисея » появились на 500 лет позже законов Хаммурапи. Согласно же научным исследованиям, многие книги «ветхого завета» появились не позже IV - II вв. до н.э. - переходя и во времена создания различных версий «талмудов» в I - V вв. н.э. и позднее (о семантических анализах Спинозы, Велльгаузена, Фридмана, Смагиной и др. мы поговорим ниже).

Расшифровка ассиро-вавилонской клинописи открыла науке большое количество текстов, с которых, очевидно, и были списаны «ветхозаветные псалмы» в честь яхве . Есть и такие песнопения, в которых провозглашается, что бог един или что он, по меньшей мере, превосходит всех остальных богов. Например, в тексте, который обращен к Наннару , богу-покровителю города Ура, сказано так: «Отец, созидатель всего, взирающий на все живое... Владыка, выносящий решения на небе и на земле, чьи веления никто (не может отменить), который держит в руках огонь и воду, управляет живыми существами, - какой бог сравнится с тобой?! В небесах кто велик? Ты один велик! На земле кто велик? Ты один велик! ». В «ветхозаветных» текстах можно найти много мест, очень близких к приведенному тексту.

Обнаружение древнейших ассиро-вавилонских текстов произвело сильное впечатление на западноевропейских историков, высказавших обоснованные предположения о полном заимствовании «ветхого завета» из Вавилона. Так, крупный немецкий историк древнего Востока Фридрих Делич выступил в 1900-х годах с двумя лекциями под общим названием «Библия и Вавилон» («Babel und Bibel»), в которых он доказывал это положение. Сопоставив с вавилонскими материалами не только отдельные сказания и тексты Библии, но и весь дух ветхозаветной религии, он пришел к следующему выводу: «Как все одинаково в Библии и в Вавилоне! И там и здесь стремление символизировать слова, пояснить их действиями... У обоих одинаковый мир непрерывных чудес и знамений, одинаково наивные представления о божестве: подобно тому, как в Вавилоне боги едят и пьют, предаются отдыху - так и Иегова , пользуясь вечерней прохладой, прогуливается в раю, или наслаждается приятным запахом жертвы Ноя и спрашивает Валаама , кто гости, которых, тот принимал (Числ.4, XX, 9). И здесь, как и там, тот же мир чудес и знамений и непрерывных откровений божества человеку во время его сна (ср.Иоиль, 3, 1). И как в Ветхом Завете Иегова говорит с Моисеем, Аароном и пророками, так и вавилонские боги разговаривают с людьми или непосредственно или через жрецов и боговдохновенных пророков и пророчиц ».

Лекциями Делича заинтересовался германский император Вильгельм II и пригласил ученого повторить их узкому кругу его придворных. Но когда в печати появились сведения о том, что император аплодировал лектору и благожелательно отнесся к теории происхождения «ветхого завета», Вильгельму пришлось отправить послание председателю Общества востоковедения адмиралу Гольману , которое было опубликовано. Вильгельм ничего не мог возразить против научных данных, но высказал свое мнение по поводу развернутой в прессе кампании, что «теория Делича подрывает религиозное мировоззрение »:

«Мне представляется само собой понятным, что Ветхий Завет содержит большое число глав, носящих чисто человеческий исторический характер, а не являющихся «словами - откровениями Божьими»… Мое мнение… таково, что наш добрый профессор должен впредь избегать затрагивать и обсуждать в своих докладах в нашем обществе религию как таковую, но может… спокойно описывать то, что религия, нравы и т.п. вавилонян и др. внесли в Ветхий Завет... В связи с исследованиями и раскопками эта форма ( Ветхий Завет- прим. m 09 ) непременно в дальнейшем существенно изменится; но это не играет роли; несущественно то, что при этом улетучится многое из того, что окружает нимбом избранный народ. Суть и содержание, - Господь и Его дела все же останутся неизменными» .

Вильгельм понимал, что распространение научных знаний о происхождении «ветхого завета» наносит удар по теории «еврейской избранности», но при этом было напрасно обвинять Делича в сознательном подрыве веры в Христа - тот был очень далек от таких греховных побуждений. Дело не в Деличе. Эти открытия действительно говорят о том, что «ветхий завет» является поздней мистификаций иудейских и талмудических жрецов.

При этом археологические находки и исторические документы подтверждают, что события Евангелия имеют свое историческое подтверждение . Подрыв Христианства заключается в многовековой идеологической диверсии «жидовствующих» прозелитов и полупрозелитов, которые намеренно затягивали Церковь Христову под свое управление, подрывая ее изнутри и полностью переворачивая смысл учения. И только очищение Нового завета от мистификаций ветхозаветных и талмудических может спасти от разложения.

Далее Делич стал основателем панвавилонизма, посчитав, что вся древняя культура произошла из Вавилона. Отметим, что ассиролог здесь ошибался по двум основаниям. Во-первых , с точки зрения панвавилонизма все народы древности почему-то оказались неспособными к самостоятельному культурному творчеству, за исключением вавилонян; по существу это новый вариант концепции об «избранном» народе. Во-вторых , панвавилонистская концепция кладет предел исследованию каждого культурно-исторического явления: как только добрались до его вавилонского «основания», происхождение его считается выясненным, вавилоняне же оказываются получившими его чуть ли не в порядке божественного откровения... Тем не менее, остается фактом, что большое количество ветхозаветных сказаний были заимствованы из ассиро-вавилонских верований, что никак не соглаовывается с утверждениями жертв пропаганды «жидовских» о «богооткровенном происхождении Ветхого Завета ».

Не случайно в своей последней книге «Великий обман» профессор богословия и историк Фридрих Делич сделал главный вывод из своих многолетних исследований - вся ранняя история «ветхого завета» фальсифицирована книжниками и « исследование древнееврейской письменности не должно больше составлять раздела христианского богословия, а должно лучше быть предоставлено восточной филологии и всеобщей истории религии » .

ВСЕ ДАЛЬНЕЙШИЕ АРХЕОЛОГИЧЕСКИЕ ОТКРЫТИЯ

показали, что «ветхий завет» является компиляцией мифов многих стран древнего Востока, торговые пути которых пересекались на территории Палестины. Помимо заимствований из ассиро-вавилонскими сказаний, есть очевидные заимствования и из египетской мифологии. Так, кроме явного плагиата части культа Амона, введенного фараоном Эхнатоном , компиляторы использовали и древнеегипетскую книгу « Поучение Амен-ем-опе », расшифрованную в 1923 году. Тогда и выяснилось, что значительная часть этой книги почти дословно совпадает с текстами «ветхозаветной» книги «Притчей Соломоновых». Приведем несколько параллелей.

«Амен-ем-опе»

« Книга Притчей Соломоновых »

(3/9—16) «Преклони ухо, внимай сказанному, обратись, чтобы истолковать это, полезно закрепить это в твоей голове, но вредно тому, кто пренебрегает этим»

«Остерегайся грабить бедняка и проявить силу (против) слабого»

(9/14— 19, 10/4) «Не тщись найти выгоду, чтобы обеспечить свои потребности. Если ты приобрел богатства грабежом, они не проведут и ночи с тобой; на рассвете они уже вне дома твоего, их место можно узреть, но их уже нет... они сделали себе крылья, как гуси, и улетели к небу»

(11/13, 11/17) «Не братайся со вспыльчивым, не приближайся к нему для разговора... пусть он не завлечет тебя и не набросит петли на тебя...» и т.д.

(24, 13—8): «Ведь человек — это глина и солома, и бог его создатель. Он разрушает и создает еже-дневно, он создает тысячи бедняков ежедневно по своему желанию, он создает тысячу надсмотрщиков в свой час»*

(22, 17—18) «Преклони ухо твое и слушай слова мудрые, и сердце твое обрати к моему знанию, потому что утешительно будет, если ты будешь хранить их в сердце твоем, и они будут также в устах твоих»

«Не будь грабителем бедного, потому что он беден; и не притесняй несчастного у ворот»

(23, 4—5) «Не заботься о том, чтобы на-жить богатство, оставь такие мысли твои, устреми твои гла за на него — и его уже нет; потому что оно сделает себе крылья и, как орел, улетит к небу»

(22, 24—25) «Не дружись с гневливым и не сообщайся с челове-ком вспыльчивым, чтобы не научиться путям его и не навлечь петли на душу твою» и т.д.

(Быт 2:7) «И создал гос-подь бог человека из праха земного и вдунул в лицо его ды-хание жизни, и стал человек душой живой»*

(*М.А. Коростовцев, «Египет и Библия» )

«Поучение Аменемопе» завершается XXX главой. Таким образом, проясняется сказанное в «Книге Прит-чей Соломона», 22:20 («Не писал ли я тебе тридцать?» - в синодальном переводе «трижды» ), где «тридцать» означает идеально составленную кни-гу поучений (Г. Сайрос , « Забытые письмена »).

Некоторые расхождения в деталях очевидно были вызваны особенностями перевода, но разительное сходство многих мест этих двух литературных памятников налицо. Заметим, что «Притчи Соломоновы» по времени своего появления значительно моложе «Поучений Амен-ем-опе», которы, в свою очередь, являются естественным продолжением более раннего «Поучения Ани» и других дидактических произведе-ний египетской литературы.

АМОН, АМЕН… «АМИНЬ!»?

(др.-греч. ἀ μήν, от ивр. אמן ‎, Аме́н — «воистину»; в западноевропейской традиции лат. amen, А́мен). «Амен», вероятно, происходит от «нэйммйэн» - «тайное имя» (отсюда и английское «no name», лат. mens - разум). Согласно философскому словарю « Мането Себеннит уверяет, что это слово обозначает то, что скрыто, и от Гекатея и других мы знаем, что египтяне употребляли это слово для призывания своего великого Бога Тайны Аммона (или «Аммаса, скрытого бога»), чтобы тот проявил себя им. Знаменитый иероглифист Бономи уместно называет его поклонников «Аменофами», а… Бонвик цитирует:: «Амман, сокрытый бог навсегда останется сокрытым, пока не станет антропоморфически выявленным; далеко находящиеся боги бесполезны». Амен величается «Владыкою праздника новолуния». Иегова-Адонай есть новая форма одноголового бога - Амуна или Аммона, которого египетские жрецы призывали под именем Амена ».

От «амен» идут арабские слова «амина» (вера, в т.ч. женское имя), «муумин» (верущий). По-тюркски amin означает «нахожусь в безопасности», «защищен». Характерно, что эти слова близки санскр. manas. От него идут русское «мнить», родственные «мнемо» (греч. память), отсюда «мысль», «память». Мнить - иметь в воображении, в мысли. С учетом, что санскрит идет с территории современной России, то выстаривается интересная цепочка…

продолжение следует

_________________
Использовались материалы И.А . Крывелева, « Книга о Библии », а так же:

Керам К ., «Боги, гробницы и ученые. Роман археологии», М.,1963, СПб, «КЭМ», 1994

Отрывки из эпоса о Гильгамеше приводятся здесь и далее по переводу Б.А. Тураева «История древнего Востока», Л. 1936, т.I, стр.131 и сл.

ассирийскому преданию соответсвует шумерское предание про Зиусудру , а так же аккадская поэма об Атрахасисе , найденная в при раскопках Сиппара , осуществлявшихся по инициативе турецкого правительства. Дошедший до нас текст создан в XVII в. до н. э., в правление Амми-цадука , и занимает три таблицы суммарно примерно 1000 строк.

Шумеры, появившиеся в Междуречье в районе III-го тысячелетия до н.э. вышли из районов Тибета, вероятно, оказавшись вытесненными ариями. Эта гипотеза, подкрепляется анализом соответсвия шумерского языка с языками мунда из индийского доарийского и додравидского субстрата северо-востока Индии (А. Г. Кифишин , «Ассириологические заметки // Семитские языки», Материалы Первой конференции по семитским языкам 26-28 октября 1964г. Выпуск 2 (ч.2). Издание 2-е и доп. - М., 1965. С. 786-792).

О том, что среди шумеров оказались и арийцы, говорит наличие порядка 500 лексических соответствий угорофинским языкам (из выступления финского ассириолога Симо Парпола на 53e Rencontre Assyriologique Internationale, Moscow, July 23, 2007 ) а также родственность шумерских и тюркских языков (Hommel Fritz , «Etnologic und Geographiye des Alten Orienta», Munchen 1925—1926)

В этот день взрослым евреям положено напиваться и раздаривать окружающим печенья, замешанные на крови, которые символизируют отрезанные уши персидского героя Амана , попытавшегося оказать им сопротивление. Детям же, рассказывают поучительные истории о повешенных 10 сыновьях Амана, который задумал сопротивляться иудейской экспансии.

Рисунки в детских книгах, символизирующие повешение десять детей Амана. "Подарок любви детям Ливана"

это положение изначально было введено в законодательство США, созданного масонами, а сейчас вводится и в либеральной России, где система не способна охранять обеспечить безопасность граждан

он же «Самас » или «красно-коричневого сиониста » Аркадия Маллера , ассоциирующего себя с «Вечным жидом », который неожиданно становится «главой синодальной комиссии РПЦ » и обещает «пытать в подвалах » ему неугодных сященников и прихожанами. И таких примеров, к сожалению, великое множество. Объяснение этому столь настойчиновому проникновению «жидовствующих» в православие можно найти в идеологической установке, указанной в т.н. «Константинопольской переписке», подписанной «Юсуфом , князем евреев в Константинополе» 21 ноября 1489 года : «Если король принуждает вас креститься, — исполните это, так как вам, очевидно, нельзя поступить иначе, но священный закон Моисея да сохранится в ваших сердцах. У вас грозят отнять имущество, — сделайте, стало быть, своих детей купцами, и пусть они отберут все, что есть у христиан. — Покушаются на вашу жизнь, говорите вы, — готовьте же из своих сынов фармацевтов и врачей, и они отнимут жизнь у ваших врагов. По вашим словам, уничтожаются синагоги, — проводите детей ваших в клир гоев и да разрушат они их капища! В виду же ваших сетований еще на другие невзгоды, устраивайте своих детей адвокатами и нотариусами, равно как на государственной службе, с тем, чтобы, преклоняя христиан под иго свое, вы стали господствовать над миром и могли отомстить за себя. Не удаляйтесь же от приказа, который мы вам даем, ибо не замедлите убедится сами, что, как бы вы не были унижаемы, — он поднимет вас на вершину могущества»

начиная от различных иудейских сект, проникавших в Христову церковь во времена апостолов, боровшихся с теми, кто призывал отказаться от ветхозаветных цепей, через «проект Константинопольской переписки» и до наших дней, когда Русское Православие подрывают изнутри мени, маллеры, чаплины и пр. «жидовствующие»

по ряду признаков, именно храм Атона, возводимый Эхнатоном, в иудаизме вероятно стал прообразом мифологии «Первого Храма» , а сам Эхнатон - трансформировался в «Соломона».

сравните изображение бога Атона с изображение Иеговы-Сущего в храме Бурже

При этом на территории современного «Израиля» «все значительные постройки, в прошлом приписываемые царю Соломону, на деле относятся к более поздней эпохе. Археологические данные… указывают, что и жители горных северных районов, и крестьяне «Иудеи» были закоренелыми язычниками. Разумеется, они поклонялись популярному Яхве… но не оставляли и служение другим богам, таким как Ваал и Шемеш; в их пантеоне всегда оставалось место и для Ашеры» (Шломо Занд , «Кто и когда изобрел еврейский народ », Эксмо, 2010, стр.220-232)

папирус Британского музея № 10474

Двести лет тому назад учёные сомневались, существовал ли когда-нибудь в действительности Вавилон. Единственное упоминание о нём можно было найти только лишь в Библии. Критики пользовались рассказом о Вавилоне и называли его историей о «неисторических царях», чтобы не принимать в расчёт Писание. Однако, в 1898.г. Вавилон был открыт и вынут из грунта.

Сегодня мы знаем, что Вавилон был одним из первых городов в мире и основан Нимродом, правнуком Ноя (Быт.10:9,10). Археологи нашли его имя на многих надписях и табличках, а тем временем массивная голова Нимрода была раскопана близ Калы на реке Тигр.

Голова Нимрода


Библия поветствует о Вавилонской башне и о том, что там был смешан язык человечества. Археологи обнаружили, что у жителей древней Месопатамии была распространена привычка в строительстве башен, называемых Зиккуратами. Почти каждый большой город, по крайней мере, имел одну такую башню.

Вавилонская башня была самой высокой и самой большой изо всех, будучи 91 метр в высоту и построена в семь этажей. Фундамент и немногие ступени лестницы могут быть видны ещё и сегодня. Это было наиболее правдоподобное расположение Вавилонской башни. Интересно заметить, что, согласно Писаниям, башня была построена из кирпича и асфальта (в русском Синодальном переводе – «земляной смолы»), и таким образом даже сам строительный материал найден в строении Вавилона.


В течении 1400 лет город приобретал колоссальное значение. В 626.г. до н.э. он становится столицей вавилонской империи. Вавилон достигает пика своего расцвета во времена правления Навуходоносора II, став чудом древнего мира. Он был в 18.км. окружности, с двойными стенами 26 метров в ширину и 62 метра в высоту. Это был великолепный вид – наружная кирпичная обработка строений была покрыта глазурью и раскрашена в различные цвета. Наружные стены были жёлтые, ворота – голубые, дворцы – розово-красные, а храмы – белые с золотыми куполами.


Рельефы быков, драконов и львов украшали многие стены и ворота. Знаменитые Висячие Сады были одни из семи чудес света. Сегодня мы знаем, что древний Вавилон был центром передовой науки, исскуства, культуры и индустрии. Затем на сцену выходят еврейские пророки Исайя и Иеремия, предвешавщие его полное разрушение.

«И Вавилон, краса царства, гордость Халдеев, будет ниспровержен Богом, как Содом и Гоморра»(Ис.13:19).

«И Вавилон будет грудою развалин, жилищем шакалов, ужасом и посмеянием, без жителей»(Иер.51:37).

Эти изумительные пророчества поражают всё больше, так как Вавилон находился в самом центре экономических торговых маршрутов того времени. Разрушение города могло быть возможным, но то, что он никогда не будет восстановлен и снова заселён, казалось слишком уж натянутым. Это пророческое утверждение было испытано веками. Пророчество всё ещё имеет силу до сего самого дня!